НОВЫЕ ИГРЫЛУЧШИЕ ИГРЫФОРУМ 231 Всего сообщений: 305025
+  Форум FlashPlayer.ru
|-+  Общение
| |-+  Юмор
| | |-+  Юмор (Модератор: Ag74)
| | | |-+  Переводчик

Автор Тема: Переводчик  (Прочитано 62102 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн ChuVVachok Мужской

Re: Переводчик
« Ответ #30 : 03 Октября 2010, 13:03:46 »
Лоооооооооооооооооооол

Re: Переводчик
« Ответ #31 : 03 Октября 2010, 18:45:54 »
"Captain Obvious"
...56 translations later we get:
"Network of teachers."

"My name is Faular"
...56 translations later we get:
"In the event."


"YO I HEARD YOU LIKE ENGLISH SO WE PUT ENGLISH IN YOUR ENGLISH SO YOU CAN SPEAK IT WHILE YOU SPEAK IT"
...56 translations later we get:
"And I love the English language, not English, because, you know you can see the latest technology."


"Yo dawg so i heard you like X so we put X in your X so you can Y while you Y"
...56 translations later we get:
"Did you know that dogs 1930"



Добавлено через: 12 мин. 1 сек.
" you , funny translator"

...56 translations later we get:

"The bad news joke."



« Последнее редактирование: 07 Октября 2010, 20:20:57 от Никитон »

Re: Переводчик
« Ответ #32 : 03 Октября 2010, 19:12:19 »
"If you're not going to run your brain, then you shouldn't run your mouth."

...56 translations later we get:

"If you have heart disease if you are looking for a project."

HlN

  • Гость
Re: Переводчик
« Ответ #33 : 03 Октября 2010, 19:13:55 »
HEBREW : מה לכל הרוחות?
Back to ENGLISH : What the hell?
HINDI : क्या बकवास है?
Back to ENGLISH : What the hell?
HUNGARIAN : Mi a fene?
Back to ENGLISH : What the heck?
ICELANDIC : What the Heck?
Back to ENGLISH : What the heck?
INDONESIAN : Apa sih?
Back to ENGLISH : What the hell?
IRISH : Cad é an ifreann?
Back to ENGLISH : What the hell?
ITALIAN : Che diavolo?
Back to ENGLISH : What the hell?
JAPANESE : なんだ?
Back to ENGLISH : What?
KOREAN : 뭐?
Back to ENGLISH : What?
LATVIAN : Kas?
Back to ENGLISH : What?
LITHUANIAN : Kas?
Back to ENGLISH : What?
MACEDONIAN : Што?
Back to ENGLISH : What?
MALAY : Apa?
Back to ENGLISH : What?
MALTESE : X'inhu?
Back to ENGLISH : What?
NORWEGIAN : Hva?
Back to ENGLISH : What?
PERSIAN : چه؟
Back to ENGLISH : What?
POLISH : Co?
Back to ENGLISH : What?
PORTUGUESE : O quê?
Back to ENGLISH : What?

Прямо как чат

Оффлайн klimmilk Мужской

Re: Переводчик
« Ответ #34 : 03 Октября 2010, 21:59:46 »
О_О

Этот сайт является "отпугивателем" от интернет переводчиков."

...56 translations later we get:

"Мисима besorolast elovigyazatossag воздуха"

Оффлайн klimmilk Мужской

Re: Переводчик
« Ответ #35 : 07 Октября 2010, 20:15:18 »
"Например сайт greenpeace.org. На это сайте можно прочитать обо всех проблемах окружающей среды и пожертвовать средства. Также там можно узнать о последних мероприятиях GreenPeace."

...56 translations later we get:

"Отдел Greenpeace.org. В этом случае, качество окружающей среды и работы с изображениями. Последние события видно, Гринпис"

Оффлайн ChuVVachok Мужской

Re: Переводчик
« Ответ #36 : 08 Октября 2010, 07:26:34 »
"Я готов поспорить, что через несколько секунд эта фраза превратится в полнейший бред."

...56 translations later we get:

"Но через несколько секунд, я сделаю это."

Re: Переводчик
« Ответ #37 : 08 Октября 2010, 14:38:07 »
"Я люблю есть Биг Бон с сырным соусом"
...50 translations later we get:
"Я, как член сырным соусом"

О мой бог... О_О

Добавлено через: 5 мин. 5 сек.
"Петросян шутит очень смешно и он мой кумир"
...50 translations later we get:
"Петросян, моя история очень интересная картина"

Добавлено через: 2 мин. 17 сек.

Добавлено через: 5 мин. 3 сек.
Original text:
"Американцы все толстые, и вообще они сволочи, которые ненавидят Россию"
...50 translations later we get:
"США, Россия, потребление нефти может гордиться"

Переводчик явно разумен и что-то знает...

Добавлено через: 3 мин. 3 сек.
Original text:
"Мэддисон круче зулина делает обзоры на отечественные плохие игры"
...50 translations later we get:
"Мэдисон, инсулин, жира и много плохих игр"

Добавлено через: 4 мин. 48 сек.
Original text:
"Я не люблю айфон, он тонкий, его неудобно держать в руках"
...50 translations later we get:
"Но это очень простой в использовании для iPhone" похоже, что переводчик умеет отвечать о_о
« Последнее редактирование: 08 Октября 2010, 14:58:23 от Double_agent »

Re: Переводчик
« Ответ #38 : 08 Октября 2010, 15:54:35 »
Original text:
"Faular"
...56 translations later we get:
"Legend"



Re: Переводчик
« Ответ #39 : 08 Октября 2010, 16:31:31 »
Original text:
"Дабл агент"
...56 translations later we get:
"There are two things."

Re: Переводчик
« Ответ #40 : 08 Октября 2010, 19:38:51 »
Original text:
"Если сделать укол в попу, то она будет болеть"
...56 translations later we get:
"Открытой и эффективной."

Добавлено через: 1 мин. 30 сек.
Не, ну он реально разумный!!!!11

Original text:
"Если сломать что-то, то оно будет сломанным"
...56 translations later we get:
"Какие преимущества, если частный сектор."

Добавлено через: 2 мин. 40 сек.
Original text:
"Капитан Очевидность очень любит говорит очевидные вещи"
...56 translations later we get:
"Заказ"

Добавлено через: 2 мин. 47 сек.
Original text:
"Что на этот раз выкинет этот переводчик?"
...56 translations later we get:
"Время на дорогу?"
« Последнее редактирование: 08 Октября 2010, 19:44:18 от Double_agent »

Оффлайн ChuVVachok Мужской

Re: Переводчик
« Ответ #41 : 09 Октября 2010, 10:15:38 »
"Любопытно, какой безумный бред будет сейчас..."

...56 translations later we get:

"Интересно, как-то на уме ..."


Оффлайн klimmilk Мужской

Re: Переводчик
« Ответ #42 : 09 Октября 2010, 12:43:20 »
"климмилк"

...56 translations later we get:

"Montimiruku."


Добавлено через: 57 сек.
Я черный О_О

"Клим"

...56 translations later we get:

"Черный"

Re: Переводчик
« Ответ #43 : 09 Октября 2010, 12:49:35 »
Original text:
"Богдан"
...56 translations later we get:
"Як швидко і легко."

О_О

Оффлайн ChuVVachok Мужской

Re: Переводчик
« Ответ #44 : 09 Октября 2010, 12:50:57 »
ОМГ

Добавлено через: 2 мин. 18 сек.
"нормальное слово"

...56 translations later we get:

"Введение"

Добавлено через: 4 мин. 57 сек.
"здесь может быть ваша реклама"

...56 translations later we get:

"Фотографии"

« Последнее редактирование: 09 Октября 2010, 12:58:12 от ChuVVachok »

+  Форум FlashPlayer.ru
|-+  Общение
| |-+  Юмор
| | |-+  Юмор (Модератор: Ag74)
| | | |-+  Переводчик